Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tapperhet för rikets försvar fått sådana rättigheter,
kan jag visst icke bestrida. Sådan heder tillkommer
allenast de gamla slägter. Min far hette Malmer, var
ofrälse, hade således förvärfvat sitt säteri med
penningar, men ingalunda med hjeltebragder. Hr grefven
föreslår en ny representation; men bestämmer ej om
regeringssättet skall förbytas till parlament, eller om
det skall blifva riksdagar. Det måtte ej in pleno få
företagas, utan enligt 87 § af R:s Formen förvisas till
Constitutions-Utskottet. Jag kan ej mer yttra mig,
än att jag nu lefvat så länge, att 1720 ooh 1772
års Regerings-Former blifvit kullkastade. Nu hör jag
redan, att 1809 års Regerings-Form bör förändras eller
kullkastas. Jag har sett tydligen hvad riket och
undersåtare vunnit hvarje gång. Jag vill blott önska, att det
intet går med oss, som det fordom gick med Lommen,
hvilken ofta bytte fötter med de andra foglarna. Sedan han
sista gången bytte, kunde han aldrig mera gå. Hvad
bönderne angår, som Hr grefven tror bära hat till Ridd.
och Adeln, för det vi ega säterier och frälsejord, kan
jag ej mera svara, än att i Börstells socken, der jag
bor, äro vi tvenne adelsmän som besitta säteri, och
tvenne bönder som ega säteri. Jag, säteribönderna och
de andra bönderne hafva alltid varit enige, och ingen
har burit hat till den andre; och om bönderne fingo
votera, om jag skulle behålla mitt säteri eller ej, vore
jag säker få behålla det. Emedlertid vill jag upprepa
för bönderna det skriftens språk vår prest ofta
nyttjar: Sannerliga, sannerliga säger jag Eder, om J vissten
hvad Eder frid tillhörde, voren J i denna dag Eder
besinnande; men si nu är det fördoldt för edra
ögon». — — — — — — — —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>