Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mor och band nedtyngda halmhattar,
Unterwaldens brokiga men behagliga skrud, Uris
enkla, ej med en enda prydnad besmyckade
drägt! De äro verkligen hvarandra så olika,
att man kan inbilla sig se menniskor från alla
länder i Europa, och likafullt är det blott en
enda nation, "’) som har en enda önskan, ”"Y
ett enda ideal, """Y en enda förtröstan. ==Y
Från Flielen till den lilla staden Altorf är
få minuters väg. På torget har man upprest
Tells och hans sons statyer; den förre med en
båge, den sednare med cn pil i hand; de stå
på den punkt hvarifrån Tell sköt äplet på
sonens hufvud, och der barnet stått, synes nu ett
torn, på hvars sidor äro målade flera scener ur
hjeltens lefnad. I grannskapet af denna stad
och midt ibland tät löfskog, grönskande kullar
och
CE
+) ”So sind wir eines Stammes doch und Bluts.”
Schiller, Wilkem Tell.
+4) ”La tombe rapprocheé du berceau semble placer
”sous le måéme ombrage toute une vie; tandis que
”les années passges sur un sol étranger sont comme
”des branches sans racines.
Mad. de Staél, Corinne.
+) ”Die andern Völker tvagen fremdes Joch;
”Sie haben Sich dem Sieger unterworfen.
”Doch wir, der alten Schweizer ächter Stamm,
”Wir haben stets die Freiheit uns bewahrt.
”Wir wollen frei seyn, wie die Väter waren,
”Eher den Tod, als in der Knechtshaft leben.
Schiller, Wilhelm Tell.
«4 ”Henceforth I learn, that to obey is best,
”And love with fear the only God; to walk
”As in his presence; ever to observe
”His providence, and on him sole depend.”
Milton, Paradise Lost B. XII.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>