Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 13. kap. Broderlig Undfägnad
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
121
»Såå? Du skall fä märka det. Slott i luften? Ja
verkligen: om Ekolsund utgör ett luftslott, så är det
för dig, Robert; men icke för mig. Jag förstår: du
vill härmed reta mig, för att förmå mig till mera
uppriktighet.»
Nå, kära Tage, om du nödvändigt vill, att ett
brö-drakrig skall uppstå oss emellan för Ekolsunds skull,
så må del gå. Jag skall väl vela, att göra mina
dispositioner. Men jag skall säga dig: vi gjorde långt
klokare, att vara vänner i denna sak, vi begge; ty
eljest torde andra komma, som hafva del förnuftet alt
ej slita sönder hvarann medelst tvister, och som taga
hvad vi förstöra för hvarandra.
»Mycket sant. Likväl känner du ej om Ekolsund
hvad jag vet och hört, om dess grundläggning från
början. Alla ställen, alla gårdar, alla slott, till och
med alla städer, min bror! hafva sitt öde, såsom det
heter. Del är alltid några andar med i spelet vid den
der grundläggningen, hvilka, under det all stället
bygges af menniskor, medsamma lägga grund till
platsens öde. Vet icke du det, du, som är mystisk? du,
som känner kemi, astrofoni och andarnes
hemligheter ?»
Skämta icke om nätterna, Tage. För öfrigt hafva
vi nu en vigtig öfverläggning.
»Jag vill också ingenting vidare säga dig i den
saken, än att Ekolsunds öde består uti att utgöra ämnet
till brödrakrig. För att hindra delta, böra åtminstone
jag och du, Robert, komma öfverens i fred.»
Det är just min tanke.
»Ocb detta,» sade Tage, »kan aldrig bättre ske, än
derigenom, att endera af oss hell och hållet uppgifver
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>