Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Travels through Sweden - Chapter II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
THROUGH SWEDEN, 25
that he can make verses ; a second, gives some account of his tra-
’yels; a third, exalts his own opimion on the ruin of that of others ;
a fourth, sets down his name merely for the purpose of displaying
his title ; while another, from a vanity of an oppolite nature,
writes his name simply and nothing more. There is one English-
man who tells you, that he went to see the cataracts by candle-
light : another traveller of the same nation says, that neither the
cataraCt nor the labour by which the canal was accomplished, 1s
good for any thing ; that the Swedes are all flayes, crouching
under the lash of their masters ; and, in order to express his con-
tempt, subscribes these remarks by a very indecent name. A hird
Englishman, more enlightened as well as candid, rejoices to see
gunpowder applied to better purposes than those of war, though
at the same time he is not of opinion that the condition of the
people 1s bettered by commerce.* ’The French emigrants re-
count all their own misfortunes, and as well suited to the subje&
of Trolhiitta, those also of the King of France. One emigrant
produces a long inve&tiive against the patriots. An Englishman :
writes nothing more than © What will you have us fay ?” The
following, © Dieu benisse cette bonne et brave nation ! is figned
Kosciusco. An 1immense number of pedants make flourishes of
Latin, Greek, Hebrew, Syriac and Arabic. In a word, the writers
* The words of this Englishman are—< It is pleafing to see gunpowder used in
« fayour of society, although we do not think that commerce will improve the
« happiness of the people.”
+ God bless this good and brave nation.
Wiom, E of
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>