Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
124
Hans Högh. Gref]. Excell. sade. Jag seer Communitetet har draget en
stoor post öfwer ordinarie staten desse 6 åhr, dc-rför defererar jng eder, Gode
Herrar, gerna att betenkia, hwad nyttigare är, anten låta det blifwa beståendes,
heller studiosis pecuniarium igengifwa.
Hiir till swarades, att mästedeles studiosi hällre begära pecuniarium än
communitetet.
R. Cantzler swarade. Wij måste fuller ansee i dette fall hwad
cordatio-res begära ocli icke ett eller annat som någre obetenkte säija, men det måste
wij taga i betenkiande, om de fara der med bättre, om dhe få penningar än
communitetet och finna sig bättre med penningar behàllne.
Procancellarius swarade. Jag hafwer altijd sedt ocli förmerkt det, att
flitige studiosi hällre begära penningar än communitetet, derför war jag nogli
emot det, då det uprättas skulle, och inlade mitt skriffteliga upsatt, som än
lärer finnas, ty jag mintes hwad oändelige beswär med det förra communitetet
war, och ehuru wij då sökte ett och annat remediera, så woro dock beswären
alltijd lijka.
Sedan frågade Hans Hcgh Gr. Exc. om och sådana beswär wid detta
communitetet waret?
Prof. Rudbeck swarade, att icke hafwa så store beswär desse tijder waret
som förr, ty han hafwer giordt sin hcgste flijt, att allting mätte richlig tillgå.
M. Celsius swarade: när studiosi hafwa stundom klagat, hafwa dhe
snöplig blifwet afwijste.
Reverendiss. Arehiepiseupus. De hafwa intet så alt tordts klaga,
ty de hafwa waret rädde, att de skulle blifwa utliskiutne.
Prof. Rudbeck: när någon hafwer klagat, hafwer jag altijd förhafft
spijs-mästaren och dhe som någen klagemàl hafwa åkommit och rättat.
Resp. Studiosi hafwa offta hoos en och annan sig beswärat, att deras
klagemàl icke hafwa wäl uptagne waret, och fördenskull sagt sig intet widare
beswära kunna.
Pr. Rudb. Professores giorde wäl, att de intet med orden detta
disputerade, utan realiter och lagligen detta bewijste, ty jag weet, hwar uth denna
wijsan går nu wid denne tijdsens swårheet.
Herr Schefferus. Jag hafwer hördt uthaf dem som dijt gått hafwa,
att de dagar på hwilka med kött spijsas går någorlunda till, men de fiskedagar
äre alt för elake, så att mästedels då äro borta, effter dhe intet kunna stå sig;
till det andra klaga de gemenlig alle öfwer öhlet, att det är intet rätt kokat
och dessföruthan osmakeliget. Det samma eonfirmerade och andre professores
sig hafwa hördt.
M. Jonas Eornelius. Ibland annat har jag funnet det, att de som gå på
communitetet råda wij intet med uthi exercitiis publicis, men de som
pecuniarium hafwa råda wij med, ty dem kunna wij mulctera, men communitisterne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>