Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hvis vi vil fastholde forestillingen om en kamp mellem store
hærmasser.
Så kommer hertil kongens overvældende træthed. Prof.
Steenstrup indvender herimod, at vi ikke kender hans
„legemlige disposition på kampdagen, han kan have været træt og
mat fra de foregående dage, han kan have deltaget voldsomt
i slaget, han kan have fået alvorlige hug og stød i kampen,
som kunde besværliggøre ham alle bevægelser. Hans hest har
vel desuden forædt sig som alle de andre heste; mosedyndet
havde tynget hans lemmer, siger Saxo, kort sagt, der er
hundrede muligheder at regne med, som kunde gøre ham enhver
flugt besværlig.“
Der er ganske vist en abstrakt mulighed for alt dette;
men konkret betyder det sikkert intet. Kong Sven havde
frivillig indladt sig på dette slag; det var ham personlig, der
angreb om morgenen, efterat han lige forud havde besluttet at
modtage den tilbudte kamp. Denne var kortvarig (Svenonici
levi negotio victi) og der forlyder intet om at han fik sår eller
slag. Men en sådan omstændighed kunde Saxo efter hele sin
fortællings karakter ikke have forbigået; man tænke sig en
nutidsforfatter fortælle om en konges flugt og fald uden at
nævne et sår, hvis virkninger forårsagede en unaturlig
udmattelse og derefter følgende overvældelse! Til sammenligning
kan jævnføres Valdemars flugt få måneder i forvejen, fra
Roskilde til Fjenneslev. Hårdt såret måtte han ile afsted til fods;
udmattet, fuld af lidelser, lærte nødvendigheden ham at komme
afsted; han kom omsider op på en hest og fortsatte sin flugt,
indtil han, før daggry, nåede Absalons hjem. Først her fik
han låret forbundet og tilbragte nu resten af natten her [1]. På
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>