Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
på tavlan här, den gamla kära tavlan,
som jag ännu blir rörd av att beskåda,
fast jag är gamla karlen, utan spår
till vad man vanligen plär kalla känsla. —
En härlig natt, så lugn och mild och varm!
Allt slumrar, spar hop kraft till dagens liv.
Vartenda kryp och kräk har gått till sömn
i lydnad under lagen om reproduktionen,
om stoftets död och stoftets självförnyelse.
Det tycks som älven själv har domnat av,
och fallets brus hörs dovare än annars,
och träden stå som tranarna och sova
och bära slappt sin duvna lövdräkt uppe..
Ett stilla sjudande och då och då ett prassel
är allt som hörs — naturen kokar upp sin saft,
som under dagens lopp skall cirkulera.
Men i ditt verk finns fel, herr skapare!
En blunder i din styrelse, försyn!
Säg, varför sträcker du ej ut din trollstav
mot dårarna där borta, som ej sova,
men i sitt vanvett göra natt till dag
och störa med sitt larm den djupa vilan?
Det ser så hemskt och vilt och spökligt ut
med dessa människor i arbete,
i själlös verksamhet och dåsigt liv,
när allting annat ligger sänkt i sömn.
Man kunde tro det vore blott en syn,
och skepnaderna där, som vanka kring,
en koloni av osaliga andar,
som undergå sin eviga bestraffning.
Och ändock är det verklighet! Jag själv
har känt den, levat detta döda liv,
jag själv har lidit detta grymma straff
för synder, som ej ännu ha begåtts,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>