Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Äktenskapsrätt - Om lysning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
37
måste utredas, att på grund av de föreliggande
omständigheterna dennes samtycke är tillfyllest. Ofta torde emellertid
särskild bevisning härutinnan ej tarvas, enär lysningsförrättaren
av kyrkoböckerna ser de avgörande förhållandena, t. ex. att den
ena av föräldrarna är död eller sinnessjuk o. s. v. På
bevisning får naturligen ej ställas allt för stränga fordringar.
Sålunda lärer lysningsförrättaren stundom kunna på grund av sin
personalkännedom själv vitsorda, att fadern eller modern är å
okänd ort, eller att enderas samtycke ej kan inhämtas utan
märklig omgång eller tidsutdräkt, stundom torde han finna
förhållandet tillräckligen bestyrkt genom intyg av enskilda personer.
Åberopar omyndig kontrahent förmyndares samtycke, måste
främst ådagaläggas, att omständigheterna i det föreliggande
fallet äro sådana, att förmyndarens samtycke får träda i stället för
föräldrarnas. Tillika bör utredas, att den, vars samtycke visas,
är vederbörligen förordnad till förmyndare. Visas samtycke
från av domstol eller domare tillsatt giftoman, bör likaledes hans
förordnande företes, varemot någon undersökning, huruvida ej
samtycke borde föreligga från föräldrar eller förmyndare, icke
skall av prästen verkställas. Frågan härom är bedömd av rätten
eller domaren.
Domstols tillåtelse till giftermål torde näppeligen kunna
styrkas annorledes än genom rättens laga kraftvunna utslag.
Oberoende av giftomans eller rättens tillstånd till äktenskapet
får lysning utfärdas för den, som väl ännu ej är hunnen till
myndig ålder, men uppnår denna ålder före lysningstidens
utgång.
Formulär till bevis om giftomans tillåtelse till äktenskap.
Till Pastorsämbetet i Kumla.
Undertecknade, äkta makar, få härmed intyga, att vi lämnat vårt bifall
till äktenskap mellan vår dotter Anna Kajsa Persson och trädgårdsmästaren
Karl Johan Åhnstrand i Hovgård.
Rastlösa den 15 juli 1916.
Erik Persson. Lena Persson.
Egenhändiga namnteckningarna intyga:
Josef Larsson, Anders Jansson,
Nämndeman. Kyrkovärd.
e) Läkarintyg om frihet från sinnes sj vitdom eller sinnes slöhet,
dock blott i fråga om kontrahent, beträffande vilken anledning
är att antaga, att ban är sinnessjuk eller sinnesslö, eller som
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>