Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
äkta turists nyfikenhet och sinnesspänstighet
försöker hon taga till sig så mycket som möjligt av
allt det nya, som strömmar emot henne: natur,
folkliv, seder och bruk, sociala och politiska
förhållanden, säregna nationella drag hos individer
och olika raser, som hon här möter, allt detta
icke blott väcker hennes intresse utan fördjupar
det även. Vid en jämförelse med skildringarna
från den tidigare lustresan i Frankrike och
Italien får man ett bestämt intryck av att
författarinnan icke blott vill skåda och njuta av intryck
och upplevelser utan vill, oliindrad av gamla
föreställningar och vanor, söka förstå och intränga
i det hon ser och erfar i den nya världsdelen.
Bland de olika folkslag och raser med hudfärg
i alla kulörer, som hon ser under strövtågen i de
städer hon besöker eller ute på landsbygden,
tilldraga sig landets arabiska invånare främst
hennes uppmärksamhet. Om hon också icke förmår
tränga in i arabens föreställningsvärld och
livsuppfattning — något som antagligen är mycket
svårt eller kanske omöjligt för en främling — så
omfattar hon dock med omisskännelig sympati
den frihetsälskande araben, ;>över vars nacke
européerna kastat sitt ok . Hon beskriver
honom på följande sätt:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>