Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
utan pä ett af sina lustslott Sanssouci kalladt, dit hon genast
skyndade sig för att göra honom en agréable surprise. Detta
iyckades på det sättet, att drottningen kom dit kl. 10 om
aftonen, och konungen, som var precis i allt, det han gjorde,
och pä ålderdomen var van att ligga klockan 9 om aftonen,
hade redan insomnat, då enkedrottningen med mycken möda
hunnit gå igenom alla rummen pä Sanssouci, som var ett
slott, som hon intet kände, ty det blef först flere år efter
hennes flyttning tili Sverige anlagdt och byggdt. Andtligen, dä
hon, som jag förut nämnt, med möda letat sig genom okända
rum i mörkret, ty det var tyst i slottet, till konungens
sängkammare och kom in, blef konungen ond, som icke älskade
surpriser mer än sin syster, bannade ut henne, så att denna
visiten blef nog kort, och hon glad att åter få sätta sig i
sin vagn och resa till Berlin. Sä slöts denna surprisen, och
brukade hon sedan icke att resa till Sanssouci, utan då hon
blef bjuden dit. Detta var för enkedrottningen nog ovana
fagoner, som i flere år varit helt allrådande. Hon förblef
dock uti Berlin ännu ett är, som jag tror, nästan gladare
att få resa hem, än da hon reste ut, häldst revolution var
förbi i Sverige, och hon nu trodde sig kunna styra allt efter
behag i sin sons namn. Men den unga konungen hade icke
samma tankar; ty när hon kom till Stockholm, måste hon
först lemna bort sina rum i slottet och flytta till
Fredriks-hof, som gjorde första trakasseriet. Och vidare, att se sin
missräkning deruti, att på intet sätt få blanda sig i
rege-ringsärenderna, hvilket var det svåraste och med hennes
regeringssjuka humör alldeles intet passande, då hon ansågs
som ett intet. Detta allt grundade i hennes högsinta själ,
som verkade ett outsläckligt hat till konungen. Några år
efter, då drottningen kom i barnsäng, som ock var mot
en-kedrottningens uträkning, sände hon konungen en liten seclel,
deruti hon rent af skref, att det kungliga barnet icke var af
honom. Man kan lätt förstå, hvad verkan denna sedel gjorde,
helst detta under hand spriddes bland allmänheten, så der
blef ett grymt brouillerie och en ovänskap, som räckte hela
hennes lifstid till och med ända i dödsstunden, då hon på
Svartsjö kungsgård afled. Då drottningen låg pä sotsängen, kom
konungen till Svartsjö, och hade så när icke sluppit in; dock
efter en stund betänkte sig drottningen och lät honom komma
o O
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>