Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dem, att icke en leksak «ller en smaksak, icke ett plagg
eller ett nöje gaf& åt den ena, som idke den andra
kunde få lika eller af samma värde och till
gemensam njutning, med undantag endast af det
personliga bemötande* som deras iriflividuella olikhet
föranledde, motsåg vid detta förslag en nära stundande tid, då
omständigheter torde inträff», som häruti kräfde en
förändring, och ansåg åfven möjligt att en tids
skils-messa kunde hafva en gagnande verkan på Amalias
sinnestillstånd. Derföve gaf hon, efter samråd med sin
man, villigt sitt bifall till det ofvannämnda förslaget och
man beslöt, för rättvisans skull, att med lottning afgöra
hvilken af flickorna, eller ”de oskiljaktiga,” såsom de
vanligen kallades, skulle följ^i med de resande.
Denna lott föll på Hilda — och ett par dagar derefter.togo
dessa systrar för första .gången ett afsked af hvarandra,
som syntes de omgifvande allt för ömt för en ,så kort
skilsmessa, men af de oskiljaktiga erfors som en aning, att
båttre varit om d^nna resa aldrig kommit i fråga.
Utgången bekräftade ock för den åt denna slags ensamhet
qvar-lemnade Amalia, att hon haft enligt sin mening rätt,
ty — så angenäm denna färd kunde varit för Hilda,
om hon förmått att njuta deraf, fann hon sig
dere-xnot så trånsjuk utaf att hafva måst lemna sitt half-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>