Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Det var som ville hon, med att makt, i rätt
lrf-lig föreställning qvarhålla tankarna vid hoppet om
detta återseende, för att dermed förd r if va det
närvarandes moln — och så rullade hennes vagn från den
älskade brödrens gård — hennes egen ungdoms
sköna modershem.
19.
JEn Jiobspost.
”Det gifs,” säger en tysk författare,
”afundsju-ka, osynliga makter, hvilka, så snart de höra
menni-skor prisa sin lycka i ett eller annat; passa på att i
möjligaste måtto tillintetgöra den.”
Den bortresta systern lemnade mycken saknad
efter sig. Men dels kom man öfverens om det
otacksamma uti, att mera länka på denna länge
förutsedda tomhet, ån på den glädje man under nyss
förflutna tiden njutit; dels var planen med den
föreslagna julresan vål beräknad till ömsesidig tröst och
förströelse« Man uppgjorde nu åtskilligt som derefter
skulle lämpas, isynnerhet med julklappar, hvartill
re-qvisitioner påtänktes. Fru T. tillgrep med ifver nå-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>