- Project Runeberg -  Affärsmannens årsbok / 1920 /
222

(1919)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Huru göra Sverige känt i utlandet?

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Men man får hoppa så sällan, att det inte är någon fara för
taket!

Vad ha vi gjort för att få Sveriges namn och svenska bilder
att då och då förekomma i världstidningarnas spalter? Jo, i stort
platt ingenting. Nu äro ju åtgärder för en ändring och en
förbättring å bane. Det är sannerligen icke för tidigt.

Att lära fransmän och amerikaner svenska kunna vi inte
fundera på. Men kunde vi icke systematiskt och om det så gäller
med statsbidrag översätta våra främsta författareverk till
kulturspråken. Selma Lagerlöf är väl den, som översatts mest,
men hur är det med till exempel Heidenstams Karolinerna?
Och hur är det med Strindberg, som likvisst har många
förutsättningar att för oss bli, vad Ibsen varit för Norge. Här måste
likväl ordentligt organiserat och helst statsunderstött arbete
till. Den enskilde förmår så föga.

När jag i Minneapolis icke fick höra svensk musik, sökte jag
taga reda på anledningen. En landsman svarade: »De stora verken
finnas icke i tryckta noter till stora orkestrar. Man har
inte lust att skriva av dem för hand.»

Härom året visades svenska landskapsfilmer i Förenta
Staterna. Norrmännen hade hunnit göra detta långt förut. Vi ha
haft enstaka föreläsare i Amerika, som särskilt för
Svensk-Amerika visat skioptikonbilder. Men det blev mest stugor
från Skansen och kullor från Dalarna. Och så trodde både det
svenska och det amerikanska Amerika, att alla hus och alla
människor i Sverige sågo ut på det där viset. Man visade icke
det, som främst borde visas: det moderna Sverige.

Det finns en ljusning i mörkret kring Sverige: vi äro på väg
att bli ett filmland.

Den svenska filmen håller på att vinna världsrykte. Något
stort håller verkligen på att ske. Komma nu icke tunga händer
från utomstående håll med, så stå våra filminspelningsbolag
beredda att fullt organiserat sprida svenska filmer kring all
världen: från Nordkap till Goda Hoppsudden.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 01:45:36 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/affarman/1920/0224.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free