Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tere, efftenom mao icke vel kan give Officererne aldaelis
skyld9 om han det icke er, formedelst disse Adels Ryttere
ere Witt ower landet fra hin anden strödde, at de icke
saa offte oc regalirrement kan komme sammen at exerceris,
som de andre Regimenter.
D:o <Lo 10 Sept. i68j. Alting er for tiden gamke
stille, oc her occurerer in tit værdigt at refereris. Udi gaar
schall det wære komipen rapport ind fra nogle aff dennem ,
som wäre Committerede at monstre nu affwigte siste
Augusti Adelsfanen Compagnie-viis hvert pa sit særdelis stæd ;
oc, som fornemmets, skal de ocsaa have værit hæl
rigoureux til at sæ alting saare nær effter, oc de, som det
rammer, ere icke rett vel tilfreds derofwer. Da kongen nu
sist war ude oc monstrede sjelff udi Upsall Liff
Compag-niet aff bemelte Adelsfane, da tchall de förste Ryttere,
som komme fram, wærit tvende (trende?) fra Hertug Adolfli,
hvilke hand under det Compagnie udröster oc holder for
sine gods. Kongen Gasserede alle træ hæsterne, Ræmtôijet
aff Sadlerne, Item boterne oc ærmene aff deris kotierter.
Secretairerne oc de, som vare beschikede til at antegne,
hvad som mangelhafftigt befantis, giorde lige som en
för-spörgelse, om mand icke schulde have nogen forschæll oc
considération derudi for Hertug Adolfh f mens kongen schal
have lytt ud sagt, at der war ingen persons ansæelse udi
dets maade.
# *
D.o {Lo 19 Okt. 1687. Her er i disse dage kommen hos
följede relation, hvorledis den saa kaldet generale
Arwehyl-ding udi Lif&and monne være Overstanden. Kongelige Raad
grav Axel de la gardie gaar oc nu strax herfra til Estland
udi qvalitdt af general Gouverneur, oc saa snurt ankommer,
sehal han i lige Maade der udi kongens Naffn optage
Stændernit homagium.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>