Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
quam violenta quorumque statuum et crdirmm ac
quarumli-bet personarum status ac sexus utriusque ac cujusvis
condi-tionis ac prœemincntia hominum/’ med detia bestämda
tillägg, att, om genom fiendtligt infall eller någon annan
händelse (som Gud afvände), ofvannämnde åt vår gemål mot
hemgiften och con. dotis svarande anslagna egodelar skulle
blifva härjade och förstörde, då skola vi och våra
efterträdare vara förbundne att åter iståndsätta bemälda gods, så
att af dem kan årligen hämtas en summa af 10)000 daler.
Mot all for lust, som kan träffa vår älskade gemål och
hennes efterträdare, vilja vi således hafva dem försäkrade. Jill
yttermera visso skola alla, så väl nu lefvande, som
tillkommande höfdingar, ämbetsmän och läns innehafva re, borgare
och undersåtare, så snart vår gemål inträder i Sverge och
uti de åt henne for hemgift, "con* dos*’ och
brolloppskost-nader anslagna länderier, afgifva hyllnings-, trohets- och
lydnads-ed; att, om oss något menskligt skulle vederfaras
och vår gemål oss öfverlefva, skola de blifva henne
under-gifna, visa henne trohet och lydnad, och åt ingen annan
än åt henne öfverlemna de slott, fasten, städer, köpingar
och gårdar, som vi henne här ofvan tillerkänt; men åt
henne lemna en full och oinskränkt besittning der af; och med
samma pligt, som mot oss, skola de vara henne och hennes
efterträdare undergifna; dock med förbehåll af deras
un-dersåtliga trohet mot konungen af Sverge fsalva fide
sub-dit orum ergo inclitum regem SueciœJ. För den trohetsed,
som sålunda skall vår gemål gifvas, skola vi vid vår
hemkomst uppsätta ett formulär. Slutligen, om så behöfves,
skall allt ställas i en bättre form. På det vår gemål må
vara försäkrad och mot all förlust skyddad i afseende på
dessa mot hemgift, **cont. dos’M och morgongåfva svarande
länderier, lofva och utfästa vi oss, att enligt lag och
sedvänja inom ett års tid skaffa härå bekräftelse af vår äldre
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>