Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hoijUg, at Mon:sr de Pompon e, som sieAf ;hafør. 7*rit udi
Sverig og kiender deris vesend,, ike hafver ra^d derfra; og
hand onsker meget, at Mon;«r d’-fcvaux yar bel:, endog mfc&d
hafver ikun lijdet haab, at hans Negotiationer skalfrugte
noget, effter som hand skal vere skrekelig. hautaio, og det
duer aldelis intet her; , til med den tanke, mand har heft om
Venskab imellem hannem og O&enstiern fra de Nimyegsk*
Tractater af, er aidais intet, for de Rafter, jandske intet
kunde stemmes. Endel. leffver man i den forbaabniog, at
man skal bringe hannem ti), naar han kommer,,-at ch^ngere
sin humeur, om han ejlera vil folge Monsrr de ja
Piqvetie-res og mit ringe Raad, og med hoflighed og complaisance
trede i Monsîr de Bethunes fodspor, som bafdeobtinerit der
ved store ting,. om han hafde lefyiM , . ; ... ,.-;irri
. 0*Q D.o 3i Dec. 1692. — I torsdags Middag, effter at
posten var kommen og mit( Mepiorial vf»r bleflfven lest i
Conseil, skikede jeg Secretereren til 74 ( Wrede?.}, for at for-»
nimme, huad derved kunde vere passer it, builken sagde: Jeg
onskede gierne at yijde, huorledes i ville hos ;Eder gribe dette
Verk and, ifald de heroppe skulle unddrage sig for at tage
Handen imod, for i bliffver dennem umueligjt bastand; og bad
hannem bede mig, at jeg ike ville oonferere med hannem
derom, og for ingen deel skrifve til 42; at jeg nogen tijd
hafde giort det, med at jeg for alting skulle tale. naed 72
: J
(B. Oxenstierne?), huilket kom mig heel selsamt for, og jeg
kan intet attribuere det andet, end det ene lumpen ord
injurieux, huorom den allerm er giort til Regensburg; for de
indbilder dem, at jeg skriffver alt, det jeg börer, og det giör
mig her stor hinder.»
D:o D:o 14 J&n* i6g3, »Siden min senistø
allerun-derd. Relation af d. 11 hujus er intet noget synderligt
fore falden, uden alleniste at mig igaar ungefer it r par tijmer,
för Hans Exellence Her Baron Juel andkom,, blef tilstillet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>