Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ausrichten kan. Ich mache meine Cour so fleissig bey der
Königin als immer muglich, wie woll es mir sehr
incommo-dirlich fait, und Ich schlechte hoffnung von Ihr habe. Ich
habe ein^nfariage tint Màlgcn *) Ihren SohnutadPrincess
Christiane als im schertz vo*r geschlagen, Fritzen ist recht
artig. Ich weiæ* verhindert tnfehr zu Schieben.
.1
2.
T
D. G. K.
i/L*h * 1 > ’ 1 ■ 1 * - *
Hochgeehrt und géliebter Herr Bruder.–– Ich
zweifite gantz nicht, des Gottes güte und gnade viel
mächtiger als die cabale ist, welche mir das das glück nicht
gönnet, welches ich von Gott hoffe, nemlich das Eu. Mit und
i 1 i t •
alle die Ihrigen in der Vergnuglichkeit leben mögen, das
Sie Ihr interest nicht separirt sehen. Stockfleet hat mir
’ * ^ .........., in, t > " t ■ I ,
Bericht wegen des Hertzogs affaire gethän, und dancke Ich
fcu. M:t, das Sie mir mit dem angenehmen nachriçht von
ï - ’ ■ . . J * ■ ’ ■ i ’ 1 » 1 ■ ’ . i ,
dérb güte sentiments vor der liehen Malgen erfreuen
wollen. Ich recommendere micli an der Königin und
embras-sire Eu. M:t liebe Kinder von hertzen.
; ‘ " V. Eleonore: ’
r. u • • ft. ■ ■ * - •
Durchleuchtigster Gross Mägti^ster König,’Hochgegehrt
und geliebter Hr Bruder. Ob gleich Ich eine’ Zeitlang we-
*) Troligen menas med Malgen drottningens syster, Fredrika
Amalia, gift med hertig Kristian Albert af Holstein Göttörp; med för
Sohn deras son, hertig Frejfrik af Holstein,Goltorg, hvilken
«e-dan blef gift med Karl XI:s äldsta dotter, Hedvig Sofia; och med
Ktistitmd Konung Kristian Vis äldsta dotter med grefyinnan af
Samsö.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>