Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Upplysningar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
171. for sin led — for sin väg, sina färde, fortsatte
resan; af led, i., väg, kosa, sätt, såsom i båtled,
farled, segelled, äfvensom i adverben likaledes, således
o. s. v. — Ett annat är led, m., fogning; likaså
led, n., port, grind.
» sjöahamn — af hamn, m.; se upplysningen vid sid. 56.
172. vånna — bry sig om, vårda sig om.
» förgyllande — för förgyld; se upplysningen vid sid.
169.
» karm, m., flert. karmar — ett slags vagn, bruklig i
i äldre tider. I flere landskapsmål förekommer
karm-vagn, vagn med en vagnkorg eller karm, som
bonden begagnar, att själf åka i.
» på rödan guldstol. — an är en gammal
aekusativ-ändelse för maskulina adjektiv. Jämför sid. 173: på
rödan guldsko; sid. 194: herr Ramelund hade en
svartan hund. Däremot är det icke riktigt att säga
exempelvis i godan ro, emedan ro är ett feminint
substantiv; icke häller i mörkan hål, i högan lofty
emedan hål och loft äro neutrala.
173. las — äldre form för läste, ännu bruklig i
landskapsmålen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>