Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
feriske — en Skæbne, der helt igennem har forfulgt
ham. Han havde givet sin Bog en saa
programmæssig Tilspidsning, at Modstanderne at Programmet
vel maatte være berettigede, ja føle sig forpligtede
til at betragte den som en Handske, der var tilkastet
dem, som et Angreb paa deres litterære og sociale
Synsmaader og Sympatier.
Brandes følte Nødvendigheden af at imødegaa
den allierede Hær, og skønt han utvivlsomt kunde
have faaet Ordet for en nogenlunde udførlig
Imøde-gaaelse i „Dagens Nyheder", der tidligere havde
givet ham Plads for et Svar i Anledning af en
Artikel af 44 i „Fædrelandet", foretrak han at samle
sit Svar til en Bog „Forklaring og Forsvar. En
Antikritik."
Paa fem Ark imødegaar han sine vigtigste
Angribere en for en.
„Der gives Forfattere", hedder det her, „som
straks ved deres første Optræden og senere Skridt
for Skridt er blevne hilsede med Bifald af Publikum
og mødt med Overbærenhed eller vel endog med
Anerkendelse af Kritiken. „Denne Lod har ikke
været min. Lige fra jeg vovede mig ud paa
Forfatterbanen og indtil nu er jeg bleven meget haardt
angrebet, og hvor Kritiken ikke kunde sige noget
ondt om mig, der foretrak den gerne at tie. Og det
er langt fra, at de Angreb, for hvilke jeg har været
udsat, er blevne færre eller mattere med Aarene,
tværtimod, de have nu i Anledning af mit sidste
Skrift: „Hovedstrømninger i det nittende
Aarhun-dredes Litteratur", antaget en Udbredelse og en
Voldsomhed som ingensinde før. Jeg beklager mig
paa ingen Maade herover; hvis Augrebene alle vare
loyale, maatte jeg jo endog betragte det som et
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>