Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
„Tak for de Fakler! Tak, for De tændte og
bar dem. Lad dem flamme højt, lad dem lyse vidt;
Vi trænger til Ild her til Lands, Ild i Sindene, Ild
i Viljerne, blodrød Ildhu, der varer et Liv igennem11.
„Tak for de Fakler! Fakler i Natten, det
betyder Haab i mørke Tider. Man bar dem i
Oldkirkens Dage Paaskelørdag for at varsle, at
Oprejsningens Triumf var nær. Maatte Oprejsningens
Triumf i vore Dage ikke være altfor langt borte!*)“
„Jeg tager Varsel af al denne Ild. Det er smukt,
det er godt, at Arbejdere, Kunstnere og Studenter
i Forening bære Fakler. Bliv i Vanen, saa faar
vi Lys.11
„Intet Element er saa renligt som Ild. Ild
renser Luften. Maatte den rense den daarlige, daarlige
Luft i denne By!11
„Der er intet Element saa muntert som Ild.
Synet virker paa Nerverne som Musik og som Vin.
Maatte det opmuntre Sindene i dette Land!u
„Faklens Lys er som Tankens Lys. Det
slukkes ikke af Regn, pustes ikke ud af Mundsvejr, end
ikke af en Storm af Mundsvejr. Tankens Lys er
uudslukkeligt. Og Frihed og Retfærdighed er to
Fakler der tændes ved hinanden!11
„Tak for disse Fakler! Lad dem lyse, lad dem
varme, lad dem sætte Ild paa Fordomme ogLogne!
Lad dem opbrænde alle Tankelig fra henfarne
Tider!11
„Og gid den, som er træt af at bære Faklen,
vil række den til en af næste Slægt!u
’) Man tænke sig hvilken Dristighed! Først gribes et
kristeligt Symbol i denne Tale, der er ét Angreb paa
Kristendommen. Dernæst tilpasses det, Opstandelsen (der ikke passer)
afløses af Oprejsningen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>