Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
men aldrig overbroderet eller pailletteret, den søger
aldrig til Skade for Helheden at paakalde
Opmærksomheden for den dristige Enkelthed.
Dette Sprog faar noget af den Karakter, der
udmærker de store Litteraturers fremragende
Forfattere, som arbejde i store og gamle Sprog, der er
rige paa Hjælpemidler, kultiverede som de er gennem
mange Generationers Arbejde, men hos hvem der
derfor ikke længere kan være Tale om pludselige
Opvæld eller Gennembrud i den Forstand, hvori de
kan forekomme i forholdsvis nye og udyrkede Sprog.
Georg Brandes staar da som Verdensborgeren
og Verdensmanden midt i Halvfjersernes unge danske
Litteratur. Gennem Omgang med Frankrigs Aander
har han faaet et udpræget fransk Anstrøg, som
understreger denne Karakter. Fremfor alt ved den
Aand-righed, som nu er hans Væsensmærke. Der er en
Gang bleven sagt om liam, at hans Værker liar en
Aandrighed paa hver Side, og selv om Udtrykket er
overdrevent, er det ikke misvisende. Og
Aandrig-heden er i dansk Litteratur en sjælden Fugl.
Aand-fulde Forfattere har vi ikke haft nogen Mangel paa,
Vid og Lune er hyppigt forekommende Egenskaber
hos vore Digtere; men denne Stilens Knitren og
Blinken, som man tænker paa ved Aandrighed, den
synes ikke at høre med til vore nationale Vuggegaver.
Erik Bøgli var ganske sikkert en vittig Fyr; men
aandrig — nej, Ordet vil ikke sidde paa ham. Hostrup
var fuld af Lune og Spøg, men ingen, aller mindst
han selv, vilde være faldet paa, at han skulde være
aandrig. Snarest lod Udtrykket sig anvende om
J. L. Heibergs smidige og formbevidste Prosa, der
da ogsaa røber et tydeligt Slægtskab med fransk
Sprogkunst; dog finder man neppe i hans Essays de
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>