Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
smutsiga rum innanför hvarandra utgjorde
hela lägenheten, och i båda herskade en
gemen lukt af tobak, smorläder och sprit.
Längst borta i skänkrummet tronade en
gudabild öfver en hylla med såpgröna
vinflaskor. Krogen hölls af en finsk finne, en
plussig fet karelare. De stränga lagarna
mot bränvinet, som på senare tiden
tillämpats i vårt land, ha vid gränsen framkallat
egendomliga förhållanden. Ett stenkast
därifrån flöda nämligen bränvinsströmmarna
utan häjd. Hit vallfärdar folk från hela
om-näjden. Det bränvin man icke vågar
luren-dreja in, det dricker man upp. Från orter
fyrtio å femtio verst från gränsen kommer
folk hit med både häst och kärra och stapplar
ofta hem till fots, sedan både ök och
åkdon drunknat i bränvinsfloden. När klockan
slagit tio, föstes gästerna ut, rummet
vädrades, halm breddes på tvänne bord, en fäll
apterades till dyna; det var min sofplats,
ty jag kunde ej förmå mig att intaga
värdens fållbänk. Jag bjöd min värd godnatt,
men kunde icke underlåta att i förbigående
säga åt honom:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>