Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
en ständig källa till förödmjukelser — de kände
ingen i denna glänsande societet, vars stoltaste
namn de hörde uppräknais — och ledsnaden var
den enda behållning de hade av sin fridag. När
det därför led mot helgen, sökte de mera än eljes
varandras sällskap och försökte att, så gott sig
göra lät, fördriva tiden i kåren. Detta var svårt
nog, i synnerhet under påskens många helgdagar.
Dessa dagar voro anslagna till brevskrivning.
Karl Alexander skrev den försrta tiden flitigt till
sin mor, men då dessa brev för det mesta
besvarades av fastern, gick det omärkligt därhän, att
fastern blev den, till vilken han egentligen
adresserade sin korrespondens. Det låg i sakens
natur, att hans brev från det första året voro fulla
av frågor om hemmet, fulla av uttryck för hans
hemlängtan, för att småningom, ju skörare
banden blevo mellan honiom och hemmet, bliva korta
redogörelser för vad han gjorde och var han varit
under den sistförflutna tiden.
Furst Dodo tyckte icke om att läsa. För
honom, sonen till icke-läskunniga föräldrar, var
boken i vilken form som helst en fiende. I sitt
hemland hade han hört sagoberättare i gathörnen
förtälja underbara äventyr om sultaner, prinsar,
prinsessor, drakar och trollkarlar, om
purpurfär-gade »sjöar, där svarta fiskar med guidögon
summo, vilka genom någon trollkunnig prins
besvärjelse förvandlades till etiopier, om härliga
trädgårdar och lättjefullt haremsliv. Att läsa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>