Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Vad bär den stormfågeln väl för bud? frågade
man sig själv med oro.
Anna Paulov.na, som blivit enerverad av det
häftiga talet, bröt tystnaden och .sade: — Fumla
ej, Ivan, lämna telegrammet utan bricka.
Gamle Ivan gick fram till översten med
telegrammet, hans hand darrade, också han hade
gripits av den allmänna spänningen i huset.
— Var god och kvittera telegrammet, Karl
Alexandrovitsch, och översten gav sig till att
öppna telegrammet med en viss långsam,
enerverande pondus och värdighet. Allas ögon hängde
vid honom. Nu reste han sig upp, hans
sinnesrörelse var synbar.
— Mina herrar, sade han allvarligt.
Kischi-neff den 24 april. Kejsaren, som hitkom den 20
april, har i dag utfärdat krigsförklaringen och
befallt armén att överskrida gränsen.
Det blev ett ögonblicks tystnad. Anna
Paulov-nas ögon stodo fulla av tårair.
— Mina herrar, och översten, denne gamle
efterlåtne, i grunden obetydlige man, växte med
vikten av sina ord och sin ställning, ett hunra för
Hans Majestät Kejsaren, för de ryska vapnens
framgång och den heliga sak de förfäkta. Man
hurrade och juiblade, tömde sitt glas, och i
övermåttet av sin hänförelse kastade majoren det
tömda glaset i golvet. — Vi vandra i Guds hand,
sade han och korsade sig. Hans ögon voro
fuktiga av tårar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>