Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Åter öppnades dörrarna till slottet, nu med
kläm och fart. Adjutanterna på trappan drogo
sig som komparserna på teatern åt sidan, när
den stora scenen skulle gå av stapeln och
överbefälhavaren Nikolaj Nikolajvitsdh med sin stab
kom ut. Hans «befallande, hårda anlete lyste upp
av belåtenhet, han såg över mängden med denna
blick, som klädde honom så väl, ett arv från hans
stränge fader. Även hans svit såg upprymd och
glad ut.
— Mina herrar, sade han utan att vända !sig
till någon särskilt, våra tappre ha i Hans
Majestäts närvaro gått över Donau vid Galatz. Vi
ha «besatt Budschaka i fiendens land. General
Zimmerman tillkommer äran av denna ¡bragd,
löjtnant Elsner var den förste, som ’beträdde
turkisk jord. Och under tusenstämmiga jubelrop gick
överbefälhavaren, följd av siviten, till lusthuset.
Den glada underrättelsen, som av telegrafen och
av det snabbvingade ryktet nästan samtidigt
burits fram till lägret, firades med gudstjänst och
med mycken militärisk ståt a/v trupperna.
Från och med denna dag började händelserna
nere vid krigsskådeplatsen att rusa framåt odh
över varandra. Kr.igeifcs odjur hade i veckor, i
månader legat stilla vid den historiska flod, om
vars skiftande böljor så många folk och välden
kämpat. Det hade trampat sig trött v-id dess
gyttjiga strand, nu hade deit rest <sig, det piskade
sina sidor, slickade sina blodiga sår, det röt av
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>