Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anmärkningar - Pag. 26 (27)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
43
bör det i texten rätteligen skrifvas: maw]. Syrerna
bruka nemligen efter regeln återgifva det grekiska
7 med u>. Så har också vår författare gjort vid
andra namn, t. ex. vid Aristotelis.
(Vid denna tid) var Jaddus o. s. v. Hieronymus
sätter tiden till år 1678 efter Abraham. (För denna
tidsbestämnings ombildning efter vår tideräkning
upplysa vi, att Hieronymus hänför Roms
grundläggning till året 1264 efter Abraham.) Jaddus är väl
densamme, som vi I Nehemias 12, 11 funnit
betecknad med namnet yxs>, ehuru det derstädes angifna
slägtförhållandet till Jojada då, enligt vårt följande
anförande, kommer att blifva ett annat. — Hvad
denna och den följande uppgiften vidkommer, så har
den först lemnats af Josephus. Den i Nehem. 13, 28
omtalade händelsen förlägger han till Alexanders och
Darii Codomanni tid, i det han i sin Archaeol. XI, 8,
2 berättar, att Sanballat först förmått sin svärson
Manasse, broder till öfverstepresten Jaddus, att skilja sig
från kyrkogemenskapen med Judarna och sedan med
Alexanders tillåtelse byggt ett tempel på berget
Garizim samt till ärftlig besittning öfverlemnat den
presterliga värdigheten åt Manasse. Från Josephus har
Eusebius 1 första eller andra hand hemtat denna
berättelse, hvilken framställes utförligt i Syncelli
Chronographia (I, 487, ed. Bonn.), men endasti korthet hos
Hieronymus och Dionysius samt i det ur Euseb. Chron.
gjorda syriska utdraget, som i latinsk öfversättning
införts (p. 20:3—219) i den Schöneska upplagan af Euseb.
Chron. (Angående detta syriska utdrag kunna vi här
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>