Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
krass du bare væk med din Blækpinne, det
meste forstaar jeg tilslut. Jeg skammer mig
virkelig over at blive saa udsogt tint behandlet og
du maa hilse Karoline - hun tager sig ikke
ud med C at jeg synes, det er altfor galt.
at hun har havt det Bryd for min Skyld,
til og med noget uhumskt Tøi!
Hvad dig selv angaar og dine Teorier, saa vil
jeg herved overgive mig selv til Glemsel og
Opbevaring; 0111 vi muligens engang mødes, kan
vi tage fat igjen med Munden. Jeg forbliver
imidlertid Svin.
Jeg har nu læst dit Brev omigjen; det er
dog ikke ganske spildt paa mig; du skal have
Tak for Uleiligheden; og jeg skal tænke over
det. Men idag er jeg træt og tung; saa jeg
egentlig ikke burde skrive, hvis det ikke. var
min Brevskrivedag. Fru Edgren har besøgt mig
nogle Dage; jeg haaber, hun befandt sig vel og
for mig var det en Fornøielse at tale igjen med
en Kollega. Jeg har været for længe hjemme;
og nu er dst saa temmeligt besluttet, at vi
flytter til Cernay la ville — tæt ved Paris.
Penge - siger du - ja Tak, som spor; det
er lidt skidt nu igjen; men hvis bare Fallesen
tar den frivole Komedie, saa er der dog Haab.
Forresten vil jeg slutte; det er en rent gal Dag;
jeg gaar ned til Søen.
Din hengivne
A. L. Kielland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>