Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dig; thi jeg kan vel tænke mig, du vil trive dig
i Manken og sige: Nei hvad Satan skal jeg dog
gjøre for det Bæst! Du skal ikke gjøre noget
andet end give mig et godt Raad, hvis du har
noget. Jeg er beredt til at tage en
hvilkensom-helst Post til Vaaren i Fyr Post — er det
dog ikke skrækkeligt med dette Land, vi skal
slide med!
Jeg kan ikke skrive mere.
Baby glæder sig hver Dag til Besøget.
Broder Tycho skal tage sig af hende; han kommer
endogsaa muligens heriien til Stavanger. Beate
hilser dig og alle dine.
Din hengivne
Alexander.
Aarre den Ilte Juni 1890.
Kjære Mester! — (Bjørnstjerne Bjørnson.)
Jeg glæder mig over. at jeg øiner Udsigt til
at svinge Colossen! Du er enig i Vægtskaalen,
den skal hænge lige, og ve den, som kaster en
Eit for meget op i den ene. Nu har jeg fundet
paa et nyt
Exempel:
Hønsene ærgrer sig over de moderne
Rugemaskiner. Hoist ubilligt; disse Rugekasser ere
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>