Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vittnesed framte alla de bréf, som han af oss andfått, och
sedan relatera allt, hvad vi med eder talat, såsom våra
vänner, sacellanen mag. Pazelias i G. Karleby och
studiosus Pernerus ifrån Kelvio vid sista förhöret, tvärtemot all
tro, redlighet och Guds ords föreskrift redan gjort. Matth.
5: 34—37. Jac. 5: 12. Ordspr. 11: 13; 20: 19; 25: 9, 10.
Syr. 27: 17; 41: 29. Den andra vägen är, att man lyder
mera Gud än menniskor och upptager med tålamod allt.
hvad menniskorna oss tillfoga 1 Pet. 2: 19. Jac. 5:10,11.
Syr. 34: 16—20. Vish. 7: 30. 1 Cor. 13: 4—7. Detta
skrifter jag ingalunda till den ändan, som fruktade jag för
mina brefs uppvisande och tals röjande, efter allt, hvad jag
och min broder skrifvit och talt, är skedt i Guds åsyn; ej
heller derföre, att k. broder må bedröfvas och från ett
rättskaffens uppsåt afskräckas; jag vill ej heller härmedelst
de förenämnde gamla goda vänner i det ringaste hafva
förklenat, utan detta skrifver jag endast i den afsigten och
uppsåtet, att mitt samvete må befredas, som har större
å-håga för brödernas än sin egen välfärd, och kan
omöjligen fördraga, att de menlösa af oförmodligt öfverraskande
omkomma eller falla skulle. De af hr pastor Salmenio
utfärdade och redan nämnde gode män besågo noga, vid
edert brefs äflefvererande, på det derpå tryckta sigillet,
hvilka dertiil, utan tvifvel af deras utskickare, lärde och
förmante blifvit. Derföre måste man taga sina saker väl
i akt, vakta sig för menniskor och lära umgås oanstötligt
bland falska bröder. I anseende till allt detta kunna vi
imellertid hafva anstånd med vår korrespondans och
endast förnöja oss af Jesu kärliga umgänge i andanom.
Yttermera vore det ock önskligt, att kära broder icke vidare
ville besvära hr pastor Salmenius med något bref; låt
honom göra härvid allt, hvad Gud tillåter, det har sina
nyttigheter och tjenar Gud-älskande till det bästa. Helsa
Thomas och bed honom jemte andra den Hel. Skrifts böcker
med flit, under trägna böner till Gud, läsa: Matth. 5, 6
och 7 kap. Luc. 12 kap. och 14: 16 och följande till ändan,
23
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>