Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
l:o Att dessa hans tre frågor, som han kallar
sam-vet8mål, äro förkastliga, dåraktiga och öfverdådiga spörsmål,
2 Tim. 2: 23; ty han är sjuk i spörsmål och ordaträtor, af
hvilka födas afund, kif försmädelse, onda misstankar, 1 Tim.
6: 5, och hafva de alltså icke någon ringaste gemenskap
med ett brutet eller anfäktadt samvete, utan tyckas
härröra äf arghet, som lärer vara beblandad med illa
disponerade sinnen.
/
2:o I stället för det, att Achrenius hade bordt åtnöja
sig med consistorii tydliga och grundliga information, så
är han så oförsynt, att han dristat sig samma ej allenast
att förakta, utan ock bemöta med mångfaldiga
försmädel-ser, samt utösa förgripliga utlåtelser emot oss; hvarmed
han ådagalagt, att Andans frukt, kärlek, frid, långmodighet,
mildhet, godhet, saktmodighet, Gal. 5:22,23, äro fjerran ifrån
honom; ehuruväl jag håller det för en ära, att lida smälek,
och tvertom för smälek, att berömmas af Achrenio, i den
belägenhet som han nu är. Då man har sagt honom
sanningen, år man vorden hans ovän, Gal. 4: 16.
3:o Allt det Achrenius så vidlyftigt har kastat på
papperet, är ganska oformligt, oredigt och mörkt, samt
sammansatt af vrängda och illa applicerade Skriftenes språk.
Hvarföre det ock till ingen del förmenar något svar.
4:o Och som ej den ringaste liknelse eller anledning
är att förvänta någon förbättring hos Achrenius derigenom
att constorium velat condescendera till svars afgifvande på
hans kittsliga och onyttiga spörsmål; alltså håller jag för
betänkligt, att numera tillåta honom denna friheten,
hvil-ken han så oförsvarligen missbrukat, utan är det först
råd-ligast att föreställa Achrenius tjenliga frågor, ad
protocol-lum, samt med eftertryck tillhålla honom, att direkte och
äfven ad protocollum svara derpå, på det denna basun ej
må längre gifva en oviss röst, 1 Cor. 14: 8.
Åbo den 27 oktober 1740.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>