Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Ett Presspalats
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Forntidens kämpar prydde sin hjessa med festliga kransar,
när de .gingo i drabbningen; de öfre våningarna af
tidningarnas lokaler stråla i en skrud af ljus, likasom om hvarje
rastlös natt vore en fest. De äro vaktposter, som aldrig
sluta sitt öga i sömn och som ännu i natten vaka öfver
verlden. Och till ett tecken att här icke blott firas nöjets
glada högtid, utan att det gäller allvar — ett arbete som
ofta lemnar efter sig en bleknad kind och döende
stridsmän -— hvirflar i djupa andetag gråhvit ånga pustande
upp mot den stjernströdda himmelen.
»Låt oss gå in», utropar ifrigt amerikanen, ur stånd
att motstå dragningskraften af denna okufliga arbetsamhet.
In altså mellan de båda väldiga, finslipade
granitkolonnerna som pryda ingången till The Tribune, hvars
tvåhundrasextio fot höga torn i månljuset kastar sin långa
besynnerliga skugga öfver torget. Hissverket med sina
båda elevatorer har redan gått till hvila. Man måste
derför beqväma sig att på egna ben skynda uppför
trapporna.
»Festina lente», ropar ciceronen, en f. d.
tidningsman, som från sin förra verksamhet medfört vanan att
oupphörligt kluta ut sina yttranden i klassiska citat. »Lugna
er», ropar han långt ned i trappan, »ni tröttar ut er.»
Han visste hvad som förestod.
En trappa, två trappor, tre trappor. Dörrarna i
förstugorna bära försilfrade plåtar med namn på advokater,
på köpmän, på agenter, hvilka likt’svalor bygga och bo i
skyddet af verldstidningens vingar. Ännu en trappa . . .
»Excuse me», ropar en ung blek man, i det han ger er
en alt annat än vänlig puff och andfådd skyndar förbi
med en anteckningsbok i handen.
»En reporter», upplyser vår vän. »Trösta honom,
om han kommer för sent.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>