Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
45
LINDE (jörlagen’). På en bal? mig?
i afton? Jag danfar aldrig.
CARLSBERG (leende). Aldrig ? Har
er okända gudinna beröfvat Er minnet
ock-lä? Kommer Ni inte mer ihog, at vi x
middags ville flå vad med hvarann, hvem
fom fkulle tröttna fift, Ni eller jag?
LINDE. Men i afton, omöjligt.
CARLSB. Det är et fruntimer__ en
af mina vänner _fom jag gifvit mit
löfte, och jag fkulle inte tro, at ni vil
blott-flälla min parole. Ockfå är det billigt,
at ni en liten fmula bekymrar Er om
våra fynliga flickor här i tta’n. Man bör
ingenting förfvärja här i verlden; och
mänfk-liga naturen har ändå det med fig, at
, det fynliga gör mera intryck på ofs än
det ofynliga. Jag fkulle prefentera Er för
en dame, fom_ (leende) det förflår fig,
om Lindes hjerta vore fritt _ kanfke
kunde göra et vådligt förfök nog til defs
eröfring.
LINDÉ. Förfkona mig i dag. Jag
fkulle omöjligen göra Er någon heder.
CARLSB. Jag fkall fäja henne förut,
om Ni behagar, at Ni är kär. En fådan
underrättelfe urfäktar alt, hvad en
män-nifkja kan göra bakfram.
LINDE, Tack för er recommenda*
tion!
FRE-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>