Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
PETTER. Ja den fördömda
corre-fpondancen! (Medan Lindé Idjer). Herr
Linde, hör då en gäng mina välmenta
råd! — Herrn känner inte fan än_Herrn
tänker leka med honom — men han
leker med herrn, likfom katten med
ratten. På flutet anammar han en
lifslefvan-de med hull och hår —
LINDÉ (med förtjusning). Petter!
Petter! Petter!
PETTER. Hvad fattas herrn? ■
LINDÉ (häftigt och med eld). Jag fkall
le henne — i denna alton! Jag fkall gå
med Carlsberg på balen — därifrån fkall
en masquerad karl föra mig til henne
med förbundna ögon — på den här
band-rolen fkall man känna igen mig! —
PETTER. Och herrn vil våga
därpå loft?
LINDE. Du vet hvad jag fedan den
olyckliga affären altid bär hos mig.
(Vi-far et par terzeroler). Med denna
tafk-bok vågar man ingenting. Må tufende
faror möta mig ! — (Med hög/la affefå).
Min väg går ju til henne! Det är
henne jag fkall ’c!
PETTER. Blif inte ond på mig,
herre! Men et hemligt möte om nattetid —
den förklädde karlen _ de förbundne ö-
gonen} — alt det där ii’ inga goda
teckn — - 1 LIN-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>