Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - «MAUD» - VI.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tiltok, så steg også deres glemsomhet og tørst i en
foruroligende grad. Rett som det var så var det en
«som hadde glemt noe» eller «som hadde spist noe
svinaktig salt til middag» — besøkene tiltok i hvert
fall i en slik grad at jeg var nødt til å stenge
byssedøren for at ikke hele kakebeholdningen skulde
være opspist før jul.
Juleaften kom. Sverdrup hadde i all hemmelighet
pyntet et lite juletre, og renvasket og i sin beste
stas kom nu karene en efter en inn i salongen. Hvis
noen tror at ikke middagen var som den skulde
være så tar de skammelig feil. Menyen var
riktignok ikke på fransk, men den var ikke dårligere for
det. Her er den: Brun suppe, kalvestek (hermetisk)
og til dessert en veldig bløt kake. Hertil blev servert
hjemmebrygget øl, dram (to pr. snute) efterpå
kaffe avec, og endelig dessertbord bestående av
godter vi hadde fått sendende hjemmefra mens vi
lå i Amerika, og alle slags kaker, bakt ombord. Til
slutt et glass toddy og cigarer og cigaretter. Gavene
blev utdelt under middagen, de var fra nær sagt alle
verdens kanter. Til og med fra den daværende
amerikanske president Harding, som hadde utstyrt
oss med gaver for fem år fremover, en pakke pr.
mann pr. år. Grammofonen besørget den musikalske
del av underholdningen, først spilte vi de kjente
kjære julesalmer og efterpå litt lettere musikk.
Mange tanker gikk den kveld til de to mann vi
hadde satt i land på Alaskakysten. Vi snakket om
dem hver dag, men den kvelden mer enn ellers. Fra
forskjellige offentlige institusjoner og privatfolk
hjemme mottok vi telegrammer, som vi satte
stor pris på — vi var altså ikke glemt der vi lå.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>