- Project Runeberg -  Auktoritetsreligionerna och andens religion /
85

(1904) [MARC] Author: Auguste Sabatier Translator: Oscar Heinrich Dumrath
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - FÖRSTA BOKEN. Den katolska auktoritetsdogmen - 3. Tradition - III. Den första kristna traditionen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

§5

I båda punkterna finnes en gemensam stam, en
öfverensstämmelse af väsentliga omständigheter och stora drag.
Men i den mån man skrider framåt, hvilken växling af
täflande former! Hvilken mängd af motsägelser! Hvilka
tvister och sammanstötningar!

»Herrens ord» hade jämte Gamla Testamentet blifvit
den högsta normen, efter hvilken man rättade sig för att
lösa de frågor, hvilka uppstodo i de första
församlingarnas lif; man samlade dem för den skull, upprepade dem
och lärde sig dem omsorgsfullt utantill.11 Det synes
ganska sannolikt, att de första evangeliska skrifterna voro
samlingar af dessa »ord» eller logia, som i synnerhet den
andra kristna generationen måste erfara behofvet af att
samla och fixera.12 Det är i alla händelser säkert, att man
ännu i början af andra århundradet anförde dem ur
minnet.13

Ett halft århundrade efter Jesu död voro de
traditionella minnena af hans lif, ehuru visserligen redan fasta i
sina stora drag, ännu emellertid långt ifrån identiska i
alla delar af kristenheten. På ett ställe voro de mycket
rika och på ett annat mycket mera fattiga. På detta sätt
förklaras också den stora mångfalden af de första skrifna
berättelserna, med hvilka Lukas icke var nöjd och som
han ville beriktiga, fullständiga och bringa i
öfverensstämmelse med hvarandra i en ny berättelse.14 De voro
enskildas helt och hållet tillfälliga arbeten, hvilka
naturligtvis buro intrycken af den omgifning, i hvilken de
uppstått.

Efter ett ännu äldre vittne berättar oss Papias, att
Markus, som var Petrus’ tolk, skriftligen upptecknade Jesu
handlingar och ord efter de minnen han bevarat af apostelns
predikan; men som dennes undervisning berodde af
tillfället, kunde Markus icke af densamma erhålla en
sammanhängande och fullständig enhet, och han förtjänar
intet klander därför att han helt enkelt ville, utan osanning
eller förändring, berätta hvad han sålunda hört.ir’ Lukas,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:14:10 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/andrelig/0095.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free