Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
98
Psalm. 25, v. 15.
19 April.
Han hafver icke föraktat eller försmått den fattigas
eländhet; och icke förskylt sitt ansigte för honom:
och då han ropade till honom, hörde han det.
Såsom Christus, vår Herre, fastän han var
den mest föraktade bland alla menniskors barn,
likväl icke blef af Gud föraktad; och fastän han
var den allra eländaste bland alla menniskor, Gud
likväl har ansett hans elände; och fastän
menniskorna gömde bort sina ansigten för honom, Gud
likväl icke för honom har bortgömt sitt; och
fastän ingen menniska bönhörde honom under
hans starka rop, Gud dock har hört honom, när
han till honom skriade, då han på korset med
starkt rop och tårar offrade sig Gudi: alltså är
detta vår högsta tröst i vårt stora elände, och
detta Christi lidande verkar den frukt, att Gud
förbarmar sig öfver alla elända. Frälsarens stora
föraktelse och smälek verkar det, att Gud icke
försmår dem, som föraktade och försmådde äro.
Christi starka skriande på korset verkar, att vår
bön blir hörd: ja, Christi uppståndelse verkar ock,
att vår bön blir hörd; ty vår öfverste-prest lefver
alltid och beder alltid för oss. Ebr. 7, v. 25.
Rom. 8, v. 34.
"Du hudflängdes och afkläddes
Att min sjuka, nakna själ
Måtte läkas, prydas väl.
Du led spott och svåra häddes,
Att jag ära vänta må,
När jag skall för domen stå."
G. Ps. N:o 158, v. 14.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>