- Project Runeberg -  Johann Arndts andliga skattkammare / Andra delen /
35

Author: Johann Arndt Translator: Christoffer Olofsson Angeldorff With: Johann Christian Storr
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Morgon- och Aftonböner - Sidor ... - II. Böner för lidande - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

35

pant. Herre, tänk icke på mina ungdomssynder,
som jag äfven i dag begått hafver, tänk icke på
min öfverträdelse, utan tänk på mig efter din
barmhertighet, för din stora godhets skull. Anse,
mig arme eländige syndare i Jesu Christo, min
visdom, rättfärdighet, helgelse och förlossning.
Tänk uppå din Sons bittra död, se uppå hans
heliga fem sår de röda; dessa äro ju för hela
verlden betalningen ocli lösepenningen, deraf
tröste vi oss alltid och hoppas barmhertighet. Till
ditt kärleksfulla hjerta flyr jag nu och beder dig:
vaka för mig, då jag sofver, och var mig när,
då jag är allena, att jag må vara din, ehvad jag
sofver eller vakar, ehvad jag lefver eller dör.
Abba, Fader! välsigna mig med din eviga kärlek
i Jesu Christi blod, genom den helige Andes kraft!
Amen.

II.

Böner för Lidande").

I. Bön om föraktande af verlden.

Ack, min hjertans allrakäraste Herre Jesu
Christe! du härlighetens Herre! hvi hafver jag

*) Ehuru denna böneafdelning också linnes i J. Arndts Paradis
Lustgård och till en del likaledes i hans Sanna Christendom, har
dock Öfversättaren, följande sitt original, trott sig böra intaga den
äfven här, dels emedan boken icke uteslutande är bestämd för
sädana läsare, som äga de båda förra; dels emedan de förra
öfver-sättningarna, med all förtjenst i öfrigt, icke alltid äro så trogna;
dels slutligen emedan språket i dessa antingen är allt för gammalt,
såsom i de äldre upplag, af båda, eller ajlt för nytt, såsom i den
nyare upplag, af Arndts S. Christend. Öfverflödigt torde denna
nya öfversättn. alltså icke meddelas, helst sal. Arndts original
här är återgifvet ord för ord, så vidt språkens olikhet det tillåter,
sä att man här kan se hans egna sköna, klara och liksom
genomskinliga tankar, utan tillsatser.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:14:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/andskatt/2/0035.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free