Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ið sundraða frum-býli að sveitum.
Samt lýsa hér eldar ius aðkomna manns
— Við arin-hlóð glæddir hans föðurlands —:
í bygða og héraða heitum.
En liðinn er margur sá hugur og hönd
Sem heimilin festi, sem vann þessi lönd,
Og landnema lestirnar þvnnast.
— Það kveður sitt hljóðfa 11 í hörpu-streng minn
Úr hálffyltum grafreit eg ómana finn
í vísum, sem Margrétar minnast.
III.
Er íslenzkan valdi hér bvgðir og ból
Varð bær hennar Margrétar ferðamanns skjól
Og viðnám gegn veglúa meini —
Því oft var þá geislinn frá sumarsól
Manns sveitungi næsti við Tindastól,
Og norðanhríð nágranninn eini.
Og ágizkuð stefna var þjóðbrautin þá,
Og þungkleyfur straumur í vaðlausri á,
Og andsvalt á auðnunuin flötu —
In vestræna strjálbygðar vega-lengd
Var vinar-húss leiðum um bæ liennar tengd,
Því gestrisnin lagði þar götu.
Og af því að sinna heimilishag
Hún hlúði með árvekni sérhvern dag
Varð bærinn æ bjartari og hlýrri.
Slephan G. Stephansson: Anclvökur. 12
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>