Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - En furste, som lärt sig konjugera - Henrik IV och Gabrielle d'Estrées
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
En furste, som lärt sig konjugera.
Den italienska fursten af Monaco, en dum och
karakterslös menniska, flydde år 1815 för fransmännens i
triumf återkommande kejsare. Ödet syntes likväl ha velat
leka med honom, ty flyende lopp han i händerna på dem
han ville fly. ”Nå, hvart ämnar ni ta vägen, herr de
Monaco?” frågade Napoleon med sarkastiskt leende den
bestörte. ”Sire,” stammade denne under ömklig själsångest,
”sire, — jag kommer, — jag går, — jag gick, — jag
skall gå.” ”Ni var, ni är, ni skall bli — alltid densamme,
herr de Monaco!” svarade kejsaren och lössläppte den
bäfvande pysslingen. ”Jag finner med nöje,” tillade han
slutligen, med förakt och ömkan i orden, ”att ni under
min frånvaro rätt väl användt er tid; ni har lärt er att
konjugera. Gå, jag vill ej längre uppehålla er.”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>