Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skee efter den Dy este og b edste Udgave 1 af den, som er
foranstaltet af dette Selskab i det 9de og 10de Bind af
Forninanna S5gur (1835 og 1836), da det bar været saa
beldigt, at opdage og benytte forskjellige ældgamle, til
Sagaen horende Membranfragmenter, som forben have været
ubekjendte.
Kong Hakon laa sidst i September Maaned 1263 til
Ankers, med en Deel af sin Krigsflaade, (thi han havde
udsendt en betydelig Deel af den mod andre Egne af det
skotske Rige) ved Kumrfierne, da htirende til Syderderne
eller Hebriderne, nu kaldede Cumbravs, i Clydefjorden
mellem den store 0 Bute (forhen B6t) og Skotlands
Fastland, det nuværende Ayrshire. Natten mellem den 1ste
og 2den October opkom en uhyre Orkan med Hagl og
Slud (formodentlig fra Sydost). Strax i Begyndelsen af
dette Uveir kom en Kugg (etslags Transportskib*), som
laa nærved Kongens eget Skib, til at drive for Stormen,
ind paa det sidstommeldte og dets Ankertouge, saa at
Kongeskibets Gallion afbrækkedes og dets Besætning nddtes
til at kappe Koggens Ankertoug. Den drev derfor ind paa
Stranden 8 med sin Last og ligeledes to eller tre andre
*) Den eneste ældre Udgave findes i Noregs Kontinga SOgur
(I* o.) 5te Tome, Fol. — Adskillige Uddrag af denne Saga (dog
blot efter 2 Codiees) vare forhen blevne udgivne afJohnstone;
deraf vedkommer os her især: The Norwegian Aeeount of Haco’»
Expedition against Seotland A. D. MCCLXIII &e. 1782, 8. De
heromhandlede Beretninger indeholdes i Forninanna SOgur, 9B., S.
132 o, f. Sagaens 322 og følgende Capitler. *) 1 Dansk, Tydsk og
Plat-tydsk ere Kogg, Kog, endnu en Benævnelse for visse Farttiier, ligesom
cog, coggé forhen i Skotsk 5 i Middelalderens latinsk-barbariske
Skrifter forekommer Ordet som coQga, coggo• — a) Flatobogen
har vel eyna eller eytna, som maatte betyde ften, men efter Dillons
Kort og timiede Oplysninger kan dette neppe være rigtigt,
hvorfor je5 troer at en Skrivefeil her er indlobet, nemlig cyina for
eyrina, som, naar det sidste er abbrevieret og tillige utydeligt*
r
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>