- Project Runeberg -  Annaler for nordisk oldkyndighed (og historie) / 1848 /
162

(1836-1863)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

162

BRRTA gðfiUR.

13. C.

riki sitt ok kottjngdóm, ok fór bann sföan heim til
Skotlands meft Maglavio 1 jarli, er átti Gorónillam dóttnr hans,
ok tók hon feginsamlega vift honum at yfirsýn a. Hann
haffti meft sèr xl riddara, en er hann haffti þar verit
ij vetr, fia mælti drottning vift jarlinn: hvat skal foftur
minum svå mikit fólk, afgðmlum, fiikki mèr raft at þú
sendir brott eimt ok einn sèr þinna erinda, ok låt engan
aftr koma til hans. Jarlinn lèt svå gera sem hon gaf ráft
til. En er hälfnaftir voru riddarar Leirs, þá varft hann
reiftr ok fór brott þaftan meft xx riddara, ok fór bann f>á
til Henimus *, annars mågs sins, á Kornbretaland, ok töku
þau vift honum virftulega i fyrstu, en eigi [haffti hann }iar
lengi verift äftr en þau settu raft til at skilnaftr varft
millita konungs riddara ok4 jarlsins, ok settu
koaúngs-menn undan, þar til er eigi urftu fleiri eftir en v; konúngr
varft f»á reiftr ok f(Jr aftr til Skotlands, ok hugfti at dóttir
hans mundi eigi vilja låta sæmft hans minka or fm sem
fia var er hann fór þaftan. En f>at var varia sem hann
hugfti, þvi at hon vildi eigi meft 6 honum taka, utan hann
hefåi einn svein meft sèr, ok J>ó þá bann þat. Hon tók
þá at [ásaka hann um ellivofr ok úvirftíng, ok kallafti
hann ættarskömm Konúngr varft þá ry ggr mjök ok
hugsafti sitt mai, ok mæltist vift einsaman: mikla skömm
mælir dóttir min til sins föftur, svå gott sem hon á honum
at launa7, en ofmikit hefir hon til sins mais, at ek em nú
mjðk urvasi8 orftinn, þar sem ek hefi lagt undir mik
annarra konünga riki, ok bar ek œgishjálm yfir mfirgum
J>jóftum; w minnumst ek nú, er ek spurfta dætr minar

’) Maglauno, Gcoffr. — ») at dvarpi, B. — *) Erineus, B;
Hernuinum, Geoffr. — 4) fra [ var allt misseri liMt, |id uetti
Ragau ddttir hans a& á skylld! skilia riddara hans ok riddara, B;
non præterilt annas, quin inter eorum familias discordia orta
fuerit, Geoffr. — 9) saal. H, jevnf. Heiðarviga saga cap. 35, 39.
— "J/ro [annsaka hann um elliuBmm sin ok þádvirðíng er til haas

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:32:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/annordoldk/1848/0168.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free