Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
12
BRKTA SÖGUR.
27. C.
eðli 1 ok [hregfta mættu2 á sig manuslikjuui 3 ok mættu
börn geta4. En ev Merlínus kom til konúngs, spurði hann
hvat liann vilcli hnnum; konúngr sagöi hvat spekíngar hans
hofðu sagt. Alerlfnus baR, at [jeir skyldu við talast, ok
sva var gert. Hann niælti: hvítil sögöu fler, [heimskir
menn5! at blócVi mínu skyldi blandn við lim til grundvallar’?
leitið heldr hvat undir er þeini grundvelli! Hann bað grafa
gi’undvöll djúpan, ok sagfti at vatn var undir, ok sagfii j)ví
steinana sökkva. Merlinus Itafi spckínga segja fi, Iivatundir
var vatninu, en j)eir Jiögftu. Merlíuus mælir: undir fjvi
vatni eru ij berg, ok þar ern í liellar, ok í helluHum sofa ij
ormar7. Komingr let veita brott vatninu, ok síftan voru
liergiti or stað fœrð; {>á skriftn þar undan ij ormar, annarr
Iivítr en annarr raufir, J)eir blesu eitri sva sem eldar brinni
ok kom enn raufti á (lótta 8; siftan snýst enn rauði móti,
ok koni J)á enn hvíti á flótta; en er konúngr sá þetta, j)á
spurfti hann Merlírms, hvat þetta vig haffii at fiýða. Siftan
sagfii Merlínus lángt fram um konúnga æfi, [ok mörg önnur
stórtíðindi, þau er enn eru rigi fram koniin. Héreptir befir
Gunnlniigr9 niúnkr ort kvæfti", f)at’°er heitir Merlínus sp;í1
’) fra [ eßcr * Il staaer kun anda. — fra [ rettet
efter Gjetning; brigþa mætti, II; her ere Ordene ok jarðar anda
ok brigþa ikke overskrevet. — 3J m likiv, overskrevet i II. —
4) Konúugr spurði frœðimenn sína ef sva mætti verða. Jþeir svör-
uðv: hucruetna cr það í fornvm savguin, þcini cr vcr tvvum sann-
ar vcra, að J)at anda c5li sc í lofti, meðal sólar ok túngls, er
kallaðir cro nianncinglar, hafa svmir anda cðli en svmir rnaiinz, ok
mcga taka manna ásiánur ok gcta liim, II. — Adductus autcni
JMaugantius, auditis omnibus ex ordinc, dij.it ad Vortegirnuni: ln
libris pliilosophorum nostrorum et in plnrimis liistoriisrcpcri, multos
liomines liujusniodi procreationem liabuisse. Nain nt Apulcjus de
dco Socratis perliibct, intcr lunam ct tcrrani habitant spiritus, quos
ineubos dæmones appcllamus , hi partim hominum, partim vcro
angclorum naturam liabent, et cum volunt assumunt sibi liumanas
fignras ct cum mulieribus coeunt, Geoffr. — s~)fra [ ikke overskr. i II.
’) f)á mælti Merl. til spámauua komíngs: scgið til, dritskeggíngar, II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>