Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anonymer - V - Veyviser ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
274
Veyviser—Vigtige
Veyviser ved Hr. Prof. Andr. Schyttes Lære
over adskillige Grene i den Danske Stat, i
sær Agerbruget, Handelen, Manufaktur- og
Fabrik-Væsenet. Kbh. 1775. — 2. St. Sm. St.
o. A, [Fr. Andr, Pjflueg).
Veyviisning til en enfoldig og kort
Underviisning i de Saliggiørende Sandheder, for de
Eenfoldige og Tungnemmede, forf. af Publici
Ven. Kbh. 1764, [Pd. (Andersen) Vinding].
White, E. G., Fra Naturens Talerstol, Oversat
fra Engelsk af E. A. Kbh. (Kria.). 1916.
[Overs. af Erik Arnesen].
Who is to blame for the war between Denmark
and Germany? London. 1849. [Christian Carl
Friedrich August, Hertug af Augustenborg;
jfr. Wer ist schuld am Kriege? 1849; Hvem
er Skyld i Krigen? 1849; À qui les torts dans
la guerre? 1849; Hvems är skulden till
kriget? 1849].
Whole duty, the, of man. Et Menniskes
Skyldighed imod Gud, sig self og sin Næste. Kbh.
1686. — Sm., St. 1740, [Orig. af Dorothy
Pakington eller Richard Allestree; overs. af
Tøger Reenberg, der nævnes i Forordet til
3. Udg. 1779].
Vi Danske. I. Kbh. u. A. (1912). — 2. Opl. Sm.
St. (0. A.). (Mere udkom ikke). [Annette
Jensen].
Vibeke og Margrete, En Fortælling. Kbh. 1867.
[Camilla Eegholm, f. Thornamj].
Vicar, the, of Wakefield. A tale supposed to be
written by himself. Cph. 1797. — London.
1800. — Med Oversættelse af de vanskelige
Ord og Meninger. (Kbh.). u [Orig. af
Oliver Goldsmith].
Wichmann, Bertel, Kort Underviisning for
Jordemødre. 2. Opl. af Autor selv igiennemseet,
forøget og forbedret. Aalborg. 1771. [Udg. af
Joh. Abel Lafont, der fra S. 90 har besørget
Udgivelsen og Omarbejdelsen, da Forf.’s
Manuskript ved hans Død 1770 var
bortkommet].
Vidalins, Povel, Skrivelse til Biskop John
Arnesen om Jus Patronatus i Island; overs. paa
Dansk af S. M. I. D. Kbh. u., A. (1771). [Overs.
af Magn. Ketilsson, Sysselmand i Dalene].
Videnskab, den, at nyde en fornøyelig
Sindsrolighed, skrevet af den berømte Autor til »The
whole duty of man«. Overs. ved R. H.
Volqvartz. Kbh. 1776. [Orig. af Dor. Pakington
eller Richard Allestree].
Videnskab og Gudsfornægtelse. Kætterske
Betragtninger af en Lægmand. Kbh. 1909.
[Georg Jochimsen)].
Videnskabelige Lektier over Alkoholens
Indflydelse paa Menneskelegemet. Til Brug ved
Ungdommens Undervisning i Afholdslære.
Fra Svensk ved L. M. Odense. 1903. [Orig. af
And. Lindskoug og C. J. Lakjer; overs. af L.
Muderspach].
Videnskabeligt Catalog over Assens og
Hindsgavls Amtsbibliotheks Skrifter. Odense. 1822.
[Niels Holm].
Videnskaberne paa Golgatha under Jesu Kors,
eller de helligede Videnskaber. Forestillet
under en Drøm, Oversat (efter Gelehrte
Anzeigen. Dresden. 1762 Nr. 3) af N. M. Kbh.
1764, [Overs. af Niels Mygind; jîr.
Lærdooms-Listernar á Golgatha. 1768].
Videre om Forsvaret, af Forf. til »Nogle Be-
tragtninger over Danmarks Forsvar«. Kbh.
1855. [Hans Heinr. Nic. Johs. v. Daue].
Widerlegung des Aufsatzes in der
»Berlingschen« Zeitung Nr. 9, 10, 30, 34, 36, 38 über
die internationalen Staatsverhältnisse in der
dänischen Monarchie. Hamburg
(Braunschweig). 1843. [Christian Carl Friedr. Aug.,
Hertug af Augustenborg].
Vidne, et. (Efter det Tydske). Kbh. 1892. [Orig.
af Marie Bernhard).
Vidnesbyrd om Gud gjennem alle Slægter,
samlede af M. M. Fødselsdagsbog, Dagbog eller
Stambog. Kbh, 1884. [Magda Regitze Anna
Emilie Moltke, f. Estrup].
Vidtbekiendte Straten-Røveres Ludvig
Mandrins Historie, den. Efter det i Aaret 1755 i
Amsterdam udgivne franske Exemplar paa
Dansk oversat af J. H, D. Kbh. 1759. [Orig. af
Jos. Terrier de Qléron].
Wie der Friede mit Dänemark herbeizuführen
und unter welchen Bedingungen er
abzuschlieszen ist. Hamburg. 1849. [Niels Nicolaus
Falck].
Wiedererstandene Till Eulenspiegel, der. Eine
politische Hundekomedie. Altona. 1849. [Jac.
Fr. Martini Bendixen).
Wiedersehen, das. Bruchstück aus dem
Tagebuch eines Küsters. — Die Prinzessin mit den
Rosen und Die Kunstreiter-Familie. Nach dem
Dänischen von L. Kruse. Hamburg. 1829.
[Orig. til den første af St. St. Blicher; til den
anden af B. S. Ingemann].
Wieland, (Cph. Martin), Musarion eller
Gratiernes Philosophie. Et Poem. Oversat. Kbh.
1776. [Overs. af Claus Fasting].
Vier Scherzgedichte zu lustiger Zeitvertreibung,
aus Niedersächsischer Abfassung
gehoochdeutschet von der Dichtkunst Liebhabern. u.
St. o. A. (Dresden. 1654). [Orig. af Hans
Lauremberg; overs. af C. Chr, Dedekind].
Vigtige Spørgsmaal med hosføiet kort
Undersøgelse angaaende det, som synes at kunne
hindre eller fremme Religion og gode Sæder
hos Landmanden. Kbh., 1785. [Henr. Paulin
Sandal].
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>