- Project Runeberg -  Antiquarisk tidsskrift / udg. af det Kongelige nordiske oldskrift-selskab / 1843-1845 /
95

(1845-1864)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

OM MINDESMÆRKERNE FRA PERSIENS OLDTID. 95

Arsima er naturligvis Herodots Arsames, og hele Genealogien er
aldeles overensstemmende med de græske Forfatteres Angivelser;
Xerxes den anden og Sogdianus ere naturligvis forbigaaede, da
de vare Brod re til Artaxerxes’ Bedstefader Darius. I de senere
persiske Sagn om de kayanske Fyrster træffe vi ikkun Navnet
Arddshir dirdzdast, som slemmer med det græske Artaxerxes den
langhaandede; alle de ovrige Navne og alt, hvad Sagnet fortæller
om disse Fyrster, er saa forskjeUigt fra de græske Beretninger, at
ethvert Forsug paa at bringe en Overensstemmelse tilveje vilde
▼ære aldeles spildt Möje.

I Indskriften paa Kongegraven fremsætter Darius sin egen
Stamtavle med disse Ord: Jeg Dåryawué, den store Konge o. s. v.
er en Sön af Viétåspå, en Akhæmenide, en Perser; han var en
Sön af Arsa, af en ÅriyM, Åriyå Stamfader, (d: af den ene Ariya
eller Ariske Stamfader efter den anden). Arså synes at være den
samme som i den forrige Genealogi kaldes Arsaraå, Hystaspes Fader.
Darius kalder sine Forfædre Ariyå, der vel var et almindeligt
Navn hos Mederne og de östiranske Folk, ligesom ogsaa Indierne
kaldte sig med samme Navn Årya, men som man ikke skulde
have ventet at finde hos Perserne, da Herodot udtrykkelig
fortæller, at de kaldte sig Artæer, et Navn, som danner den förste
Bestanddel af Artåkhsåthra. Imidlertid er Forskjellen i
Betydningen af begge Ord ikke stor; åriyå betyder nemlig den som bor
æres, og årtå den som er æret, ligesom i Sanskrit årya og rita*

De akhæmenidiske Kongers Titler anföres med stor
Udförlig-hed, og flere Indskrifter indeholde ikke stort andet end netop disse.
Baade Darius og Sonnen Xerxes kalde sig: den store Konge, Konger*
nes Konge, Konge over folkerige Mationer, Konge over dette store
Land (eller maaske, over denne store Jord), Rigets Bevarer og
For-nierer; fremdeles benævnes Fyrsten: en Enekonge over mange, en
Enehersker over mange. Ogsaa Artaxerxes den tredie tillægger sig
disse pralende Titler, kun har Rigets Tilstand nödt ham til at
udelade: Rigets Bevarer og Formerer. Den Tilbedelse (håca), som
Darius olie omtaler, tilkom ham, viser noksom, i hvad Forhold
Kongen stod til sine persiske Landsmænd, end sige til de
undertvungne Mationer.

De enkelte Data, Indskrifterne afgive med Hensyn til Persernes
Tro, lede os til den Antagelse, at de i det mindste i Hovedsagen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:37:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqdk/18431845/0109.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free