- Project Runeberg -  Antiquarisk tidsskrift / udg. af det Kongelige nordiske oldskrift-selskab / 1861-1863 /
170

(1845-1864)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

skulle gjöre ligesaa, og vi ville ogsaa beskytte eder. Vi
önske inderligt eders alles Forbund og Venskab. Brödre!
Naar vi sammenknytte os med dette mægtige Baand, vil den
store Aand tilsmile os,^ og vi ville blive frie og lykkelige.
Vedblive vi derimod paa samme Maade som hidtil, ville vi
udsætte os for hans Vrede, og blive gjorte til Slaver,
ödelagte, maaskee aldeles lilintetgjorle. Vi ville da gaae tilgrunde
i Rrigsstormen, og vore Navne ville ikke længere blive erindrede
af gode Mennesker, ikke længere blive gjentagne ved Dands
og Sang. Brödre! Disse ere Hiawatbas Ord. Jeg bar
udtalt. Jeg er færdig.” — Dagen efter blev Forslaget til
Forbundet atter taget under Overveielse og antaget af Raadet. Da
Hiawatha hermed betragtede sin Mission til Irokeserne som
endt, holdt han en Afskedstale fuld af vise Raad, og i
hvilken han, deres Skyts-Patron, forkyndte dem sin
Tilbagevenden til Himlen. Efter Talens Slutning gik han ned til
Söens Bred og ombord i sit mystiske Skib. I samme
Öie-blik hörtes der i Luften en deilig Musik, og medens dens
Toner gjenlöde i den forbausede Mængdes Ören, hævede det
sig op i Luften, höiere og höiere, til Blikket ikke længere
kunde folge det, og forsvandt i de himmelske Regioner, der
kun beboes af Owayneo og bans Gjester.

Run eet indiansk Sagn til skulle vi endnu her gjengive,
nemlig det chippewa’eske om Shingebiss, der efter vor Forf.
lyder som fölger: Der var engang en fattig Mand ved Navn
Shingebiss, som levede ganske alene i sin Hytte paa
Bredderne af en dyb Bugt i en stor Sö. Denne Shingebiss
kunde, som Navnet (der altsaa maa betyde And) antyder,
naar han vilde, forvandle sig til en And og öieblikkelig igjen
lil et Menneske: det kom alene an paa hans Villie, saa var
hau öieblikkelig det ene eller det andel. Det var et koldt
Vinterveir, og vor And burde for længe siden tilligemed
Resten af sin Slægt have værel langt sydpaa, hvor Floderne
og Söerne ere aabne hele Vinteren og Föde med Lethed kan
bringes tilveie. Men den Magt, han besad til at forvandle

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:40:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqdk/18611863/0176.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free