Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Föreningens för Nerikes folkspråk och fornminnen verksamhet under åren 1862 och 1863
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
202
Samlingarne i denna rigtning hafva också vunnit en ganska
stor utsträckning genom de rikhaltiga bidrag, som under
de föregående åren lemnats af Hrr Rietz, Hofberg,
Kjell mark m. fi., och Föreningen eger redan temmeligen
fullständiga ordlistor från Östra, Vestra och Södra Nerike.
Den bristande kännedomen om Nordvestra Nerikes
ordförråd har under det sista året blifvit uti väsentlig mån
afhulpen genom den omfattande och rika ordsamling från
Kihls socken, upptagande mer än 1000 der brukade ord
och talesätt, som Föreningen fått emottaga af vice Pastor
A. Wætter. Utom denna större samling, som intager ett
värdigt rum vid sidan af Hrr Hofbergs och Kjell marks
förut lemnade bidrag, har Föreningen från flera välviljare i
andra trakter af Nerike erhållit smärre anteckningar,
hvarigenom en och annan lucka uti äldre ordlistor kunnat
fyllas. Men oaktadt folkspråket således är det fält, som
företrädesvis bearbetats, återstår dock äfven der mycket
att ännu skörda, innan dessa samlingar, hvilkas ordnande
öfverlemnats åt Föreningens n. v. Sekreterare, kunna
sammanfattas till en ordbok öfver Nerikes folkspråk. Det
har dessutom varit Föreningens afsigt att i detta arbete
icke blott framlägga Nerikesmålets ordförråd, utan äfven
visa, hvilka af dessa till större delen nu svårfattliga och
förgätna ord fordom varit i Svensk skrift brukade; och
detta är förhållandet med ganska många, att ej säga de
flesta, af våra s. k. landskapsord, af hvilka en del först
under sista århundradet försvunnit ur skriftspråket. En
sådan undersökning kräfver både tid och arbete, och måste
naturligtvis fördröja ordbokens utgifvande, men Föreningen
har dock ansett den böra föredragas framför den ofta
alltför vidlyftiga och genom andra dialekt-ordböcker numera
umbärliga jemnförelsen med andra mer eller mindre
beslägtade tungomål, som, för att blifva något mera än blott
kompilation, dessutom fordrat vidsträcktare lingvistiska
insigter, än hvad Föreningen kan ega till sitt förfogande.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>