Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
274
LEOPOLD FREDRIK LEFFLER.
59
flocköfverskrifterria i C 63 träffas vm 8 gånger och of
likaledes 8 gånger i registret till första boken (öfver
flockarne träffas dock vm 2 gånger, där registret har of).
I så väl registren som flocköfverskrifterna till andra och
tredje böckerna^ träffas i C 39 och C 63 endast vm, och
egendomligt nog intet enda of — I själfva texten
öfverensstämma i det stora hela C 39 och C 63 med AM.
24, A och B i fråga om användningen af of och um.
Båda de förstnämda handskrifterna ha emellertid af (Æn
af) för of oftare än de 3 sistnämda; så C 39: I, 1 § 19:
3, I, 1 § 21: 1, I, 2: 4, I, 3: 1, I, 4, C 63: I, 1 § 19: 3,
I, 2: 4, 5, o. s. v. Omvändt har C 39 Æn of I, 14,
där A har Æn af Högst ovanligt är, att C 39 har umf
där de andra handskrifterna ha of eller tvärtom; så dock
C 39, liksom C 63, Æn um thæt ... I, 3: 1, där AM. 24
har Æn of men B Æn um; så C 39 . . of . . I, 3: 3r
där AM. 24 och B ha um. C 63 har i början af I, 20
Æn um, liksom B, men i olikhet mot A och C 39, som
ha Æn of. — Redan af det här anförda, liksom af
många andra omständigheter, framgår, att originalet till
VSL. i C 39, i olikhet mot förhållandet i ESL., varit
ett annat än originalet till VSL. i A, liksom i AM. 241)
och B2).
Till sist ett par upplysningar om C 39 och C 63
med hänsyn till början af första boken af VSL. C 39
har flock 1 indelad i 29 små flockar med hvar sin öfver-
1) Bland afvikelserna från AM. 24 kan med särskildt afseende på
Såbys undersökning påpekas, att C 39 ytterst allmänt har thær3 där AM.
24 har ær, likaså for thy, där AM. 24 har for thet. — Jag inflickar häiy
att C 39 i VSL. öfver alt har ah (ac) eller æk (æc). men aldrig iak?
iæk som i ESL.
2) Bland afvikelserna från dessa båda sistnämda handskrifter kan
anföras slutet af I, 1 § 19, som i C 39 lyder så: ... arf til oc hænnæ
born . of han dør för æn hun . æn warth’ thæt swa . ,. (naed æn wartK
börjar g 20, i AM. 24 ny flock med särskild öfverskrift). C 63
öfverensstämmer här med B.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>