Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
99
skjænkede hende livet, skulde man frygte for,
at hun vilde hævne mig. Ulykkelige fyrstinde!
Hendes forening med mig lovede hende en
trone; — hvilke udsigter aabner der sig for
hende idag?"
Malesherbes haabede endnu, at man vilde
lade sig nøie med at landsfbrvise kongen, eller
at man vilde befri ham i sidste øieblik.
Han og Tronchet udvirkede konventets til
ladelse til at tåge en yngre advokat, de Séze,
til hjælp. Ludvig betragtede det som unyttigt
at kjæmpe for et liv, som han i tankerne alle
rede havde givet som offer.
«Vi gjør Penelopes arbeide," sagde han;
«det vil ikke vare længe. inden vore fiender
har tilintetgjort det. Jeg tror ikke mere paa
lykken; mit haab staar alene til Gud."
Den 24de december overbragte de Séze den
forsvarstale, som han agtede at oplæse i rets
salen.
Ludvig stødte den mildt tilbage. »Jeg haa
ber ikke paa at kunne overbevise mine dom
mere," sagde han; «og jeg ønsker ikke at røre
dem."
Første juledag skrev han egenhændig sit
testamente, der strømmer over af fredens og
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>