Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hädanefter
tjet*» kejsaren» eSer herre» uti dess [-bot’,, men ej vid-]
{+hof, men. ej, vid.+} dess
arméer-”
Orubbligt
modL
Dä svenska rytteriet s. å. vadade öfver
Lech-strömmen, injagade
delta sådan fruktan hos
kurfurste» af Bajern
» alt han bröt upp
från. sitt starkt [-befåstadé-]
{+befastade+} läger,
innau någon, svensk soldat
ännu hunnit komma öfver
strömmen* Följande [-dagen-]
{+dagen,+} verkställde Gustaf
öfvergånger* med hela
sin
här» och sade
då ban fick se det fiendtliga
lägret
öde:: ”Aldrig hade jag öfvergifvit en post [-sådaa-]
{+sådan:+} som
denna» om ock
en kula tagit bort
både
skägg och
haka*.”
Lakoniskt
svar*
Efter
träffiiiingen vid Lech skickade
Riche-lieu och. Tät fråga Gustaf
Adolf» huru långt
konungen* ämnade sträcka sina eröfringar?
— ”Si
långt mina fördelar
fordra”» blef
konungen* korta svar*.
[-Sé-]
{+Se+} fienden
£ hvitögatV
1 slaget vid
Breitenfeld* hade
konunget* sjelf
uppställt
bären» och. dét ieke’ blott på papperet [-utån ock. på fältet* Han* red. omkring» ordnade-det hela»-]
{+utan ock på: fälteu Ha» red omkring, ordnade
det hela,,+} uppmuntrade
ocb tilltalade soldaterne
och
yttrade* bland annat::”Skjut icke gossar förr
än ni ser hvitögat på fienden
» och hamra
icke-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>