Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
någon hemlighet af sitt beslut att afeäga sig
thronen. Engelska sändebudet Whitelocke er-
/
inrade henne om kejsar £arl V:s ånger efter
afsägelsen, men detta . verkade lika litet som [-riksk’anslerens-]
{+rikskimslerens+} och andras framställda motskäl.
Whitelocke berättade då följande tilldragelse:
"Döt var i England en gammal lord, som
beslöt lemna sin egendom i sonens hand. Medan
öfverenskommelsen derom höll på att
uppsättas, tog fadern efter vana sin pipa och
begyn-te röka och
deruuder spotta på salsgolfvet.
Sonen yttrade då, att detta sednare borde hålla9
rent, hvarföre fadren kunde gå ut i köket då
han ville spotta. Den gamle gjorde så; men
när öfverenskommelsen skulle undertecknas,
sade han: Jag har numera beslutat att icke
skrif-va under, ty jag vill hafva rättighet spotta på
mitt salsgolf så länge jag lefver.”’ Christina
förstod syftningen, men svarade: ”Jag för min
del vill tvertom spotta i
salen>, endast för att
blifva kronan q vitt.” Då Whitelock fällde
några ord om i framtiden möjligtvis förknappade
tillgångar m. m., svarade Christina: ”1 nödfall
är jag nöjd med litet nog, och kan hjelpa mig
med blott en dräng och en piga till betjening.”
. Liknöjdhet för andras omdöme.
Cbanut, som då var fransyskt sändebud
Holland, skref och afrådde Christina från thron
afsägelsen. Uti sitt svar yttrar hon bland
annat: ”Jag är nu färdig att sluta min rol ocl
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>